台灣對於內地的年輕孩子來說, 是一片夢中的土地. 超過七成到台灣唸書的內地學生承認, 他們知道到台灣只能唸二線學校, 知道這不能跟到香港升學成為接軌國際的跳板, 他們到台灣的原因只有一個, 就想去看看. 他們沒有選擇唸金融或其它可以飛黃騰達的學系, 內地學生到台灣唸建築, 唸新聞, 看青天白日滿地紅旗, 社會運動初體驗, 他們到台灣動機單純,為的是能親身體會海峽對岸新奇而自由的氣氛。
Sunday, January 26, 2014
Sunday, January 19, 2014
2014-01-19 新香港人
Monday, January 13, 2014
2014-01-12 薄後重慶
Sunday, January 5, 2014
2014-01-05 惜字如金
急速的生活步伐,躁動的城市,刻板的文字,欠缺光影刺激,但依然有人惜字如金。
詞典編輯黃玉麟,過去廿年與文字朝夕相對,別人認為重覆和沉悶的編輯工作,他卻樂在其中。作家鍾國強,愛「讀」字典,在認識與不認識的字之間馳騁想像。小思老師,至今仍堅持手抄詞卡,一筆一筆的抄寫,是否笨拙?繼承了活字印刷機的年青人,在執字粒旳過程中,重新認識中文。年輕詩人則在校園內抄詩,將詩帶進日常生活,他們相信接觸文字不一定是躲在圖書館內。
讓我們放慢腳步,細聽一班熱愛文字的人娓娓道來文字可愛之處,嘗試跟隨他們的步伐,重拾對文字的初心。
徐海靈承傳活字印刷技術,在執字粒的過程中,發現自已重新學習中文。
作家鍾國強愛細味字典,了解每個字的構造。
黃玉麟當了廿多年詞典編輯,別人認為他的工作沉悶,他卻樂在其中。
電腦科技日新月異,但小思一直堅持用逐字抄寫詞卡的方法做資料搜集。
小思的手抄詞卡
康濤在校園內抄詩,將詩帶進日常生活裡。
詞典編輯黃玉麟,過去廿年與文字朝夕相對,別人認為重覆和沉悶的編輯工作,他卻樂在其中。作家鍾國強,愛「讀」字典,在認識與不認識的字之間馳騁想像。小思老師,至今仍堅持手抄詞卡,一筆一筆的抄寫,是否笨拙?繼承了活字印刷機的年青人,在執字粒旳過程中,重新認識中文。年輕詩人則在校園內抄詩,將詩帶進日常生活,他們相信接觸文字不一定是躲在圖書館內。
讓我們放慢腳步,細聽一班熱愛文字的人娓娓道來文字可愛之處,嘗試跟隨他們的步伐,重拾對文字的初心。
徐海靈承傳活字印刷技術,在執字粒的過程中,發現自已重新學習中文。
作家鍾國強愛細味字典,了解每個字的構造。
黃玉麟當了廿多年詞典編輯,別人認為他的工作沉悶,他卻樂在其中。
電腦科技日新月異,但小思一直堅持用逐字抄寫詞卡的方法做資料搜集。
小思的手抄詞卡
康濤在校園內抄詩,將詩帶進日常生活裡。
Subscribe to:
Posts (Atom)